TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 3:1

TSK Full Life Study Bible

3:1

bangun pagi-pagi(TB)/bangunlah(TL) <07925> [rose early.]

Archbishop Usher supposes, that this was upon Wednesday, the 28th of April, A.M. 2553, the fortieth year of the Exodus from Egypt. From Shittim, where the israelites had been encamped for about two months (De 1:3), to the Jordan, was, according to Josephus, about sixty stadia; that is, between seven and eight English miles.

Sitim(TB)/Sittim(TL) <07851> [Shittim.]

Yordan(TB)/Yarden(TL) <03383> [Jordan.]

Jordan, called by the Arabs El Sharia, takes its rise in Anti-Libanus, about twelve miles north of C‘sarea Philippi, now Banias; and, having run about twelve miles southward, it receives a considerable stream, which is now called the Moiet Hasbeia. About 15 miles farther, it forms the waters of Merom or Semechon, now Houle; and, after running about 28 miles more, it passes through the lake of Gennesareth, and thence runs southward till it loses itself in the Dead Sea; its whole course being about 160 miles.

3:1

Judul : Menyeberangi Sungai Yordan

Perikop : Yos 3:1-17


dari Sitim,

Yos 2:1; [Lihat FULL. Yos 2:1]

sungai Yordan,

Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10]; Ayub 40:23 [Semua]


Yosua 3:17

TSK Full Life Study Bible

3:17

imam(TB/TL) <03548> [the priests.]

para ........ tetap berdiri ......... sementara sedang(TB)/Maka .................. sementara(TL) <05975 03559> [stood firm.]

Israel(TB/TL) <03478> [all the Israelites.]

3:17

para imam

Yos 3:3; [Lihat FULL. Yos 3:3]

sungai Yordan,

Yos 4:3,5,8,9,10 [Semua]

di tanah

Kel 14:22; [Lihat FULL. Kel 14:22]; Yos 2:10; [Lihat FULL. Yos 2:10] [Semua]


Yosua 9:22

TSK Full Life Study Bible

9:22

menipu(TB)/menipukan(TL) <07411> [Wherefore.]

sangat(TB)/amat(TL) <03966> [We are.]

tinggal ......... diam(TB)/duduk(TL) <03427> [ye dwell.]

9:22

sangat jauh

Yos 9:6

di tengah-tengah

Yos 9:16


Yosua 10:21

TSK Full Life Study Bible

10:21

perkemahan(TB)/tentara(TL) <04264> [to the camp.]

melemparkan(TB)/mengelelotkan(TL) <02782> [none.]

Yosua 18:19

TSK Full Life Study Bible

18:19

teluk(TB) <03956> [bay. Heb. tongue.]

Asin(TB)/Tasik-Masin(TL) <04417> [the salt.]

selatan .... selatan(TB)/selatan ........ selatan(TL) <05045> [this was the.]

The borders of this tribe on the north were the same as those of Ephraim on the south, and his southern boundaries the same as the northern borders of Judah; but drawn from west to east, instead of from east to west (ch. 15:1-12; ch. 16.) As the inheritance of Benjamin did not extend to the Mediterranean sea, and no other sea or lake is known to have been in those parts, perhaps this depression, "compassed the corner of the sea southward," (ver. 14,) should be rendered, "made a circuit on the side next the sea towards the south;" for it seems to connect the northern border, in the preceding verses, with the southern which follows.

18:19

dekat Bet-Hogla

Yos 15:6; [Lihat FULL. Yos 15:6]

Laut Asin,

Kej 14:3; [Lihat FULL. Kej 14:3]




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA